作者: 来源:金沙集团1862cc 时间:2022-03-14 阅读次数:次
电影作为国家文化和价值观的反映与延伸,是一个国家软实力的重要体现,在文化传播中扮演着极其重要的角色。“一带一路”倡议提出后,我国与“一带一路”国家的文化交流日益频繁。近年来,我国大力推动与“一带一路”国家的电影交流,仅在电影节方面就有丝绸之路国际电影节、上海国际电影节“一带一路”电影巡展、“一带一路”电影节联盟等。然而,电影的输出却相对缺乏,目前国产电影的总票房主要来源于国内,海外票房收入很低且主要集中于北美等地区。例如电影《哪吒之魔童降世》在国内取得了50亿人民币的票房,海外票房仅600万美元,且只在美国、英国、澳大利亚、新西兰、越南等5个海外电影市场的院线上映,“一带一路”国家的电影市场开发潜力巨大。中国电影在“一带一路”国家的知名度、关注度不高,不利于“一带一路”国家对我国文化深入了解,亟待引起重视。
具体表现在:
(一)缺乏完善的“一带一路”国家电影出口体系。目前我国电影在海外的发行体系不完善,国内影视公司、制片人、导演等需自行联系海外电影发行公司发行。一是海外发行话语权不高。中国电影的海外发行主要是由法国、德国、英国等国的公司做销售代理。国外公司掌握中国电影海外发行定价权,我国电影版权方市场话语权小,很多中国电影的海外发行价格甚至只有十年前的十分之一。越来越多的中国公司做海外发行,但对于“一带一路”市场还未充分开发。例如成立于2010年的华狮电影发行公司是我国第一个做国产影片海外发行的公司,目前主要做北美和澳洲的华人市场,在“一带一路”国家业务较少。二是“一带一路”国家电影出口政策有待完善。近几年政府对国产电影进入海外市场日益重视,例如中央级国家电影事业发展专项资金每年对国产电影在海外影院上映和海外版权销售的境内单位按比例给予奖励。但专项资金并没有特别针对“一带一路”地区给予政策性的优惠,致使目前出海的电影公司往往把目光投入到北美和澳洲等相对成熟的电影市场。三是中小型影视公司缺乏海外发行渠道。小成本电影通常依靠多渠道收益实现盈利,如院线发行、网络发行、央视六套版权采购以及海外发行等。相较于拥有海外发行商的大型影视公司,许多国内中小型影视公司、初创型影视公司在海外发行方面因没有合适的合作伙伴和海外发行渠道而不得不放弃海外发行。经调查,主要原因是信息不及时,相关主管部门在牵头组织海外电影发行交流及版权交易等方面仍缺乏或不足。
(二) “一带一路”国家电影相关信息渠道不通畅。一是电影节信息渠道不通畅。电影节是许多影视公司,特别是中小型影视公司和小成本电影向海外发行和售卖版权的重要渠道,然而许多国内影视公司无法第一时间获取在“一带一路”国家举办的电影节信息。例如,2021举办的首届柬埔寨亚洲电影节作为由柬埔寨文化艺术部和国家电影系举行的官方电影节,共有53家中国电影公司参展,但是国内许多中小型电影公司因无信息渠道而错过了机会。二是电影市场信息渠道不通畅。“一带一路”不同国家电影市场不尽相同,而当地市场信息诸如票房构成、观众喜好的电影类型、电影版权法规、电影档期安排、进口电影政策等,对电影出海至关重要。目前国内许多影视公司对“一带一路”国家电影市场信息缺乏了解,大多数城市的市委宣传部、电影产业处、电影家协会等单位缺乏向“一带一路”国家出口电影的相关渠道信息,这导致影视公司从官方渠道获取到的信息十分有限。
(三)影视翻译质量不佳阻碍我国电影向“一带一路”国家传播。主要原因一是从业人员门槛较低。翻译质量对电影的海外推广非常重要,但翻译却可能是整个电影工业里最不被重视的一环。我国高校只有中国传媒大学等少数院校培养影视翻译专业研究生,电影翻译从业人员的专业背景相对复杂混乱。二是缺乏专门的影视翻译审核管理机构。电影翻译后若没有经过专业部门的审查会致使许多翻译质量较差的电影直接出口。笔者了解到,在有关调查中,近70%的“一带一路”国家受访者认为中国电影的字幕翻译难懂。翻译质量问题已成为中国电影在“一带一路”国家传播与推广的障碍。
为此,建议:
(一)完善“一带一路”国家电影出口支持政策。国家电影事业发展专项资金在现有的基础上成立“一带一路”电影出口专项基金,在政策上引导国内电影制作单位将“一带一路”国家作为主要的出口市场之一;引导更多国内有条件的国有和民营资本赴“一带一路”国家建立电影发行公司,在政策上提供优惠,在资金上提供支持;建立统一的面向中小型影视公司的“一带一路”国家电影出口部门,与海外相关机构建立合作关系,为国内中小型影视公司引荐多个当地发行商;在政策上引导大型影视公司与“一带一路”国家电影人密切合作,邀请中小型影视企业共同参加电影创作、发行等交流活动,共享海外发行信息。
(二)完善影视公司获取“一带一路”国家电影信息渠道。加强与“一带一路”国家电影管理部门的合作,定期将“一带一路”国家电影节信息统一传达至各省市,由电影产业主管部门通知各影视公司;充分发挥电影家协会作用,定期收集、发布“一带一路”国家电影市场信息;中国影视专业院校如北京电影学院等应积极组织开展有关海外版权交易发行、国家电影出口与市场信息的培训与研讨。
(三)完善影视翻译管理制度,重视影视翻译人才培养。相关教育部门应引导和鼓励有条件的高校在本科和研究生阶段开设影视翻译专业,培养既懂外语又懂电影的复合型人才;建立电影翻译从业人员资格论证制度,建立影视翻译人才库;建立电影翻译审核认证制度,严把所有出口电影翻译审核关,提升翻译质量。
(蒋胜男系全国人大代表、金沙集团1862cc研究员)
相关链接:
https://article.xuexi.cn/articles/index.html?art_id=6950045048235383103&t=1646388247312&showmenu=false&study_style_id=feeds_opaque&source=share&share_to=wx_single&item_id=6950045048235383103&ref_read_id=undefined
金沙集团1862cc成色(中国)有限公司-搜狗百科 版权所有 © 2017 技术支持:捷点科技